Home
Page
Contact
Us
Make a Payment,
Methods of
Payment, Refund and Exchange Policies
Rosaries
subpages:
How to Pray the
Rosary
subpages:
Pictures
Main Page
subpages:
Curriculum
subpages:
Website
Terms of Use
License
Agreement
Sitemap
The Work of God's Children
|
Konkani {India} Rosary Prayers
This language is also known Cugani, Bankoti, Kunabi, Concorinum,
Konkanese, Konkan Standard, North Concan, and Central Concan.
This language is spoken by 4,000,000 people on the
north and central coastal strip of Maharashtra; Karnataka, Kerala, and
Dadra and Nagar Haveli in India.
See also The
Work
of God's Children page for the illustrated version of
prayers
in this language.
Khursacho
Ghurt
/
Sign of the
Cross / Signum Crucis
Bapache, Ani Putache, Navim Ani Povitr Otmeachea Navim. Amen.
Sonta
Kursache
Kurven
/
Sign of the
Cross / Signum Crucis
Sonta
Kursache
Kurven
+
Nivar Amkam Amchea Deva + Amchea
Dusmanantlem + Bapache, Putache Ani Povitr otmeachea navim. Amen.
Sotmantam
devak / Apostles' Creed / Credo
Sotmantam
devak, Sorv podvedara bapak, sorga ani sovnsarachea rochnarak,
ani
jezu kristak, tachea ekleach putak, amchea someak, to povitr
otmea vorvim gorbh
sombovlo, anvkar morie tavn zolmalo. pons
pilata kal tanne koxtt sosle, taka
khursar zodlo. To melo, ani
taka nikepilo. to mellea modhem denvlo, tisrea disa
melleantlo
jinvant zalo. sorgar chodlo., sorv podvedar devabapachea
ujveak
bosla. toin tavn jivea ani melleanchi korunk
ietolo.
Sotmantam povitr otmeak, katholik povitr sobhek,
bhogtancho ektar, patkanchem
bhogsanne, kuddichem jinvantponn,
sosnnachem jivit. Amen
Amchea Bapa / Our
Father / Pater Noster
Amchea Bapa
sorginchea,
Tujem nanv povitr
zaum,
Tujem Raj amkam ieum,
Tuji
khoxi sorgar zata toxi sonvsarant zaum.
Amcho dispotto
giras az
amkam di,
Ani ami amcher
chukleleank bogxitanv
toxem amchim
patkam bogôs,
ani amkam
tallnnent poddunk dium naka,
punn
vaittantlim amkam nivar.
Another
version of
Amchea
Bapa / Our Father / Pater Noster
Amchea
Bapa Sorgincha,
Tujem Nanv Povitr zanv,
Tujem raz amkam ienv, Tuji
kuxi,
sorgar zata, toxichch sonvsarant
zanv.
Amcho dispodto gras,
Aiz amkam di.
Ani ami amcher chukleleank
bogxitanv,
Toxem amchim
patkam bogos,
Ani Amkam tallnent poddonk
dinvnaka,
punn vaittanlem
amkam nivar. Amen.
Naman
Morie, kurpen borulle, somi tuje sangata, striyam bhitor tum
sodenv
ani sodenvi foll tujea kuxichem jezus.
Sonta Morie, devache maie.
Ama papiyam katir vinoti kor, atam ani
amchea mornachea vellar.
Amen
Naman
Morie / Hail Mary / Ave Maria
Naman
Morie, kurpen borulle,
somi tuje sangata, striyam bhitor tum
sodenv
ani sodenvi foll tujea kuxichem jezus.
Sonta Morie, devache maie.
Ama papiyam katir vinoti kor,
atam ani amchea mornachea vellar.
Amen
Onond Bapak / Glory be / Gloria
Patri
Onond Bapak,
ani Putak, ani Povitr Otmeak;
zoso adim, tosoch atam, ani sodam sorvotam. Amen.
Another
version
of
Onond
bapa
/
Glory
Be / Gloria Patri
Onond
bapa, ani puta, ani povitr otmeak.
Zoso adim, toso atam, ani sodam
sorvotam. Amen.
NOMAN RANNIE / Hail, Holy Queen / Salve Regina
Noman
Rannie
Kakutiche
Maie,
noman amchea jivita,
amruta ani bhorvanxea;
tuka ami ulo martanv ami pordexi Evechim ballkam.
Hea
dukhachea
konddant
astam, askar-suskar
soddun ami tuka rudan kortanv.
Tor
tum
amche
xaratinni te tuje kakutiche dolle
amche voir porot ani hea jivita uprant, tuje kuxichem
sodoiv foll Jezu amkam dakhoi;
Eh xanti, Eh mogall konvalle, Eh dulob Ankvar Marie.
Another
version of NOMAN RANNIE / Hail, Holy Queen / Salve
Regina
(Version B)
Noman Rannie, kakutiche Maie, noman amchea jiva, amruta ani bhorvonxa, tuka
ami ulo martanv, ami pordexi Evechim ballkam. Hea dukhachea konddant astam, askar-huskar soddun, ami tuka rudan kortanv. Tor tum amche xekaie, te tuje kakutiche dolle amche voir porti. Ani hea pordexea
uprant, tuje kuxichem sodemnvi foll Jezuk amkam dakhoi, eh doialli, eh mogalli, eh
dulobi Anvkvari Morie. Eklo: Bhagevonti Devache Maie, ama pasot vinoti kor, Sorv: Kristachea
bhasavnneank ami favo zaunche khatir.
BAGEVONTI RUZARICHE MISTER /
MYSTERIES OF THE HOLY ROSARY
SONTOSACHE
MISTER / The Joyful Mysteries
(Ho Mister Somara ani Sonvara disak) / Monday and Saturday
1-lo Mister: Moriek boddvo khobor dita
The Annunciation
Luke 1:35
2-ro Mister: Mori Elizabetichi bhett korta
The Visitation
Luke 1:39-56
3-ro Mister: Betlehemant Jezu zolmata
The Nativity
Luke 2:1-20
4-to Mister: Mori Ballok Jezuk templant bhettoita
The Presentation
Luke 2:22-39
5-vo Mister: Chukul’lo bhurgo Jezu templant mellta
The Finding in the Temple
Luke 2:41-50
UZVADDACHE
MISTER / The Luminous Mysteries
(Ho Mister Brestara disak) / Thursday 1-lo Mister: Jezu Jordan nhoint snan gheta The Baptism of Christ Matthew 3:13-17 Mark 1:9-11 Luke 3:21-22 John 1:32-34 2-ro Mister: Jezu Kana nogorantlea logna vellim aplim mahima ugddapim korta The Miracle at Cana John 2:1-12 3-ro Mister: Jezu Devachem Raz porgott’ta ani mon bodlopak ulo dita Proclamation of the Coming of the Kingdom Matthew 4:12-25;46 Mark 1:14-13:37 Luke 4:14-21:38 John 3:13-12:50 4-to Mister: Jezu rupantor zata The Transfiguration Matthew 17:1-8 Mark 9:1-12 Luke 9:28-36 5-vo Mister: Jezu Evkorist ghoddta The Last Supper Matthew 26:26-29 Mark 14:22-25 Luke 22:14-20
DUKHICHE MISTER / The Sorrowful Mysteries
(Ho Mister Mongllara ani Sukrara disank) / Tuesday and Friday 1-lo Mister: Somi Jezu molleant magtana rogot ghameta The Agony in the Garden Matthew 26:36-46 Mark 14:32-42 Luke 22:39-46 2-ro Mister: Somia Jezuk khambeak bandhun jerbandamni martat The Scourging at the Pillar Matthew 27:26 Mark 15:15 Luke 23:14-16 John 19:1 3-ro Mister: Somia Jezuchea mostokar kantteancho mukutt sannsitat The Crowning of Thorns Matthew 27:27-30 Mark 15:16-19 John 19:2-3 4-to Mister: Somi Jezu Kalvar porvot porean Khuris vavoun veta The Way of the Cross Matthew 27:31-33 Mark 15:20-22 Luke 23:26-32 John 19:16-17 5-vo Mister: Somi Jezu Khursar umkallon aple Maie mukhar prann korta The Crucifixion Matthew 27:34-56 Mark 15:23-41 Luke 23:33-49 John 19:18-30
ONONDACHE MISTER / The Glorious Mysteries
(Ho Mister Budhvara ani Aitara disank) / Wednesday and Sunday 1-lo Mister: Somi Jezu jivont zata The Resurrection Matthew 28:1-15 Mark 16:1-13 Luke 24:1-12 John 20:1-18 2-ro Mister: Somi Jezu sorgar choddta The Ascension Mark 16:19-20 Luke 24:50-53 Acts 1:9-11 3-ro Mister: Povitr Otmo Anvkvar Moriecher ani Apostolancher denvta The Descent of the Holy Spirit Acts 2:1-41 4-to Mister: Anvkvar Moriek kuddi otmea somet sorgar ghetat The Assumption 5-vo Mister: Anvkvar Moriek sorga sonvsarachi Ranni mhonn kurvar kortat The Coronation of Mary
How to Pray the Rosary Khursachi Khuru (The Sign of the Cross / Signum Crucis) Sotman'tam (The Apostles' Creed / Credo) Amchea Bapa (Our Father / Pater Noster) 3 Noman Marie (Hail Mary / Ave Maria) Mhoima Bapak (Glory Be / Gloria Patri) Announce the 1st Mister / Amchea Bapa 10 Noman Marie Mhoima Bapak / TERSACHEA KHONNA PATTLEAN MAGNNEM / Eh Mhojea Jezu (Oh, My Jesus / Fatima Prayer) Announce 2nd Mister / Amchea Bapa 10 Noman Marie Mhoima Bapak / TERSACHEA KHONNA PATTLEAN MAGNNEM / Eh Mhojea Jezu (Oh, My Jesus / Fatima Prayer) Announce the 3rd Mister / Amchea Bapa 10 Noman Marie Mhoima Bapak / TERSACHEA KHONNA PATTLEAN MAGNNEM / Eh Mhojea Jezu (Oh, My Jesus / Fatima Prayer) Announce 4th Mister / Amchea Bapa 10 Noman Marie Mhoima Bapak / TERSACHEA KHONNA PATTLEAN MAGNNEM / Eh Mhojea Jezu (Oh, My Jesus / Fatima Prayer) Announce the 5th Mister / Amchea Bapa 10 Noman Marie Mhoima Bapak / TERSACHEA KHONNA PATTLEAN MAGNNEM / Eh Mhojea Jezu (Oh, My Jesus / Fatima Prayer) Noman Rannie (Hail, Holy Queen / Salve Regina) For the Intentions and protection of our Holy Father: Amchea Bapa (Our Father / Pater Noster) Noman Marie (Hail Mary / Ave Maria) Mhoima Bapak (Glory Be / Gloria Patri) Khursachi Khuru (The Sign of the Cross / Signum Crucis)
Hanv Patki / I
Confess / Confiteor
Hanv
patki, sorv podvedar devak, ani tumkam bhavan-bhoinnino, mhozo
gunyanv
ucharun sangtam, monan chintun, ani tonddan ucharun, vaitt
adharun ani bhorem
soddun, hanven zaitim patkam keleant.
(ani
hordear marun)
Ho mhozo oprad, ho mhozo oprad, ho mhazo bhov vhod
oprad.
Hea pasot bhagevont sodanch anvkar moriek, soglea dev
dutank ani bhogtank ani
tumkam bhavan-bhoinnino, mhojekhatir
amchea sorvespora devalagim vinoti korat
mhonn prarthun magtam.
|