Home
Page
Contact
Us
Make a Payment,
Methods of
Payment, Refund and Exchange Policies
Rosaries
subpages:
How to Pray the
Rosary
subpages:
Pictures
Main Page
subpages:
Curriculum
subpages:
Website
Terms of Use
License
Agreement
Sitemap
The Work of God's Children
|

Polish Rosary
Prayers and other Selected Prayers
This language is also known as Polski and Polnisch. It is spoken
by over 36,500,000 people in Poland.
Polish is also spoken in Australia,
Austria, Azerbaijan, Belarus, Canada, the Czech Republic, Estonia, Finland, Germany, Hungary, Israel, Kazakhstan, Latvia, Romania, Russia (Europe), Slovakia, the Ukraine, and the United States
of America. Almost 43,000,000 people speak Polish worldwide.
Różaniec
/ The Rosary
Signum Crucis /
The
Sign of the Cross
+ W
Imię Ojca I Syna I Ducha Świętego.
Amen.
Sklad
Apostoliski / The Apostles' Creed / Credo
Wierzę
w Boga, Ojca Wszechmogącego, Stworzyciela nieba iziemi. I w
Jezusa Chrystusa, Syna Jego Jedynego, Pana naszego, który się
począł z Ducha Świętego, narodził się z Maryi Panny; umęczon
pod Ponckim Piłatem, urzyżowan, umarł i pogrzebion; zstąpił do
piekieł, trzeciego dnia zmartwychwstał; wstąpił na niebiosa,
siedzi po prawicy Boga Ojca Wszechmogącego; stamtąd przyjdzie
sądzić żywych i umarłych. Wierzę w Ducha Świętego; Święty
Kościół powszechny, Świętych obcowanie; grzechów
odpuszczenie; ciała zmartwychwstanie; żywot wieczny. Amen.
Ojcze
Nasz / Our
Father / Pater Noster
Thre are two versions of
this; this is the first one:
Ojcze nasz, któryś jest w niebiesiech, święć sie Imię Twoje;
przyjdź krolewstwo Twoje; bądź wola Twoja, jako w niebie Tak i na
ziemi. Chleba naszego daj nam dzisiaj i od puść nam nasze winy, jako i
my odpuszczamy naszym winowajcom, i nie wódz na pokuszenie, ale
nas zbaw odezłego. Amen.
This is the second
version of
Ojcze Nasz / Our
Father / Pater Noster
Ojcze nasz, którys jest w Niebie, swiec sie Imie Twoje, przyjdz
Królestwo Twoje, badz wola Twoja, jako w Niebie, tak i na ziemi,
chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj I odpusc nam nasze winy,
jako i my odpuszczamy naszym winowajcom, i nie wódz nas na
pokuszenie, ale nas zbaw ode zlego.
Zdrowaś
Maryo / Hail
Mary / Ave Maria
Zdrowaś Maryo, łaskiś pełna, Pan z Tobą błogosławionaś Ty między
niewiastami, i błogosławion owoc żywota Twojego, Jezus. Swięta Maryo,
Matko Boża, modl się za nami grześznymi Teraz i w godzinię śmierci
naszej. Amen.
Chwal`a
Ojcu / Glory
Be / Gloria Patri
Chwal`a Ojcu i Synowi i Duchowi S`wie`temu
jak byl`a na pocza`tku, teraz i zawsze
i na wieki wieko`w.
Amen.
Another version
Chwal`a
Ojcu / Glory
Be / Gloria Patri
Chwala Ojcu i Synowi i Duchowi Swietemu
jak byla na poczatku, teraz i zawsze i
na wieki wieków. Amen.
O
mój Jezu / Oh
My Jesus / Fatima Prayer
O mój Jezu przebacz nam nasze grzechy, zachowaj nas od ognia
piekielnego, zaprowadz wszystkie dusze do nieba, a szczególnie
te, które najbardziej potrzebuja Twojego milosierdzia.
Witaj,
Królowo / Hail,
Holy Queen! / Salve Regina
There are two versions of
this; this is the fist one:
Witaj, Królowo, Matko milosierdzia,
zycie, slodyczy i nadziejo nasza, witay !
Do Ciebie wolamy wygnancy, synowie Ewy;
do Ciebie wzdychamy jeczac i placzac na tym lez padole.
Przeto, Oredowniczko nasza, one milosierne oczy Twoje na nas
zwróc,
a Jezusa, blogoslawiony owoc zywota Twojego,
po tym wygnaniu nam okaz.
O laskawa, o litosciwa, o slodka Panno Maryjo !
Módlmy sie ! O Boze, którego jedyny Syn przez zycie,
smierc, i zmartwychwstania
zdobyl dla nas nagrode zycia wiecznego, spraw, Ciebie prosimy,
aby rozmyslanie tajemnic rózanca swietego Najswitszej Maryi
Panny pozwoliloby nam je nasladowac
i tak dostapic spelnienia ich obietnic przez Chrystusa Pana Naszego.
Amen.
This is the second
version of
Witaj,
Królowo / Hail,
Holy Queen! / Salve Regina
Witaj, Królowo, Matko milosierdzia, zycie, slodyczy i nadziejo
nasza, witaj! Do Ciebie wolamy wygnancy, synowie Ewy; do Ciebie
wzdychamy jeczac i placzac na tym lez padole. Przeto, Oredowniczko
nasza, one milosierne oczy Twoje na nas zwróc, a Jezusa,
blogoslawiony owoc zywota Twojego, po tym wygnaniu nam okaz. O laskawa,
o litosciwa, o slodka Panno Maryjo!
Módlmy sie! O Boze, którego jedyny Syn przez zycie,
smierc, i zmartwychwstanie zdobyl dla nas nagrode zycia wiecznego,
spraw, Ciebie prosimy, aby rozmyslanie tajemnic rózanca swietego
Najswitszej Maryi Panny pozwoliloby nam je nasladowac i tak dostapic
spelnienia ich obietnic przez Chrystusa Pana Naszego.
The Mysteries
of the Rosary
Tajemnica
Radosna / The
Joyful Mysteries
- Z Ducha Swietego
poczela (Zwiastowanie Maryi, iż jest matką Syna Bożego)
- Do Elzbiety niosla (Nawiedzenie świętej Elżbiety)
- W Betlejem porodzila (Narodzenie Pana Jezusa)
- W kosciele ofiarowala (Ofiarowanie Jezusa w świątyni)
- W kosciele znalazla (Odnalezienie Pana Jezusa
wśród uczonych w świątyn)
Another version
Tajemnice
Radosne / The
Joyful Mysteries
1. Gdy
pozdrowienie Dziewicy z Nazaretu przez Gabriela łączy się z
wezwaniem do radości mesjańskiej: « Raduj się, Maryjo »
2. Dalej scena spotkania z
3. Której narodzenie
Bożego Dziecięcia
4. Ofiarowanie w świątyni bowiem
5.
Opowiadanie o dwunastoletnim Jezusie w świątyni
Tajemnica
Światła / The
Luminous Mysteries
- Chrzest Pana Jezusa w Jordanie.
- Objawienie Siebie na weselu w Kanie
- Głoszenie Królestwa Bożego i wzywanie do
nawrócenia
- Przemienienie na górze Tabor
- Ustanowienie Eucharystii
Another
version
Tajemnice
światła / The Luminous Mysteries
1. Jego
chrzest w Jordanie
2.
Objawienie siebie na weselu w Kanie
3.
Głoszenie Królestwa Bożego i wzywanie do nawrócenia
4.
Przemienienie na górze Tabor
5.
Ustanowienie Eucharystii, będącej sakramentalnym wyrazem misterium
paschalnego
Tajemnica
Bolesna / The
Sorrowful Mysteries
- Krwia sie pocil (Modlitwa Pana Jezusa w Ogrodzie
Oliwnym)
- Byl biczowany (Biczowanie Pana Jezusa)
- Byl cierniem
ukoronowany (Ukoronowanie koroną z cierni)
- Ciezki krzyz nosil (Dźwiganie krzyża przez Pana
Jezusa)
- Umarl na krzyzu (Śmierć na krzyżu
Another version
Tajenice Bolesne / The
Sorrowful Mysteries
1. Ogrodem Oliwnym
2.
w których przez biczowanie
3.
ukoronowanie cierniem
4.
dźwiganie krzyż
5.
a i śmierć na krzyż
Tajemnica
Chwalebna / The
Glorious Mysteries
- Zmartwychwstal (Zmartwychwstanie Pana Jezusa)
- W Niebo wstapil (Wniebowstąpienie Pana Jezusa)
- Zeslal Ducha Swietego (Zesłanie Ducha Świętego)
- Z dusza i cialem
wzial do Nieba (Wniebowzięcie Maryi)
- Na Królowa Nieba i ziemi ukoronowal
(Ukoronowanie
Maryi na Królową Nieba i Ziemi)
Another version
Tajemnice Chwalebne / The
Glorious Mysteries
1. Chrystusa w zmartwychwstaniu
2.
Chrystusa w wniebowstąpieniu
3.
Pięćdziesiątnicę
4.
również Ona zostanie wyniesiona z chwilą wniebowzięcia
5.
jaśnieje Ona jako Królowa aniołów i świętych
Różaniec
/ How
to Pray the Rosary
Na początku:
Wierzę w Boga ...
Ojcze nasz ...„ Zdrowaś Maryjo ...x3 ( o wiarę, miłość i nadzieję)
Na dużych
paciorkach:
Zdrowaś Maryjo
...x10
Chwała Ojcu i
Synowi, i Duchowi Świętemu. Jak była na początku, teraz i zawsze, i na
wieki wieków. Amen. O mój Jezu, przebacz nam nasze
grzechy, zachowaj nas od ognia piekielnego. Zaprowadź wszystkie dusze
do nieba i dopomóż szczególnie tym, którzy
najbardziej potrzebują Twojej pomocy. Przyjdź Duchu Święty,
przyjdź dzięki potężnemu wstawiennictwu Niepokalanego Serca Maryi -
Twojej umiłowanej Oblubienicy.
Pod Twoja`
obrone` uciekamy sie / Under
Your Protection
Pod Twoja` obrone` uciekamy sie`,
S`wie`ta Boz|a Rodzicielko,
naszymi pros`bami racz nie gardzic`
w potrzebach naszych, ale od wszelakich
zl`ych przygo`d racz nas zawsze wybawiac`.
Panno chwalebna i bl`ogosl`awiona
O Pani nasza, Ore`downiczko nasza,
Pos`redniczko nasza,
Pocieszycielko nasza,
z Synem swoim nas pojednaj,
Synowi swojemu nas polecaj,
swojemu Synowi nas oddawaj.
Guardian
Angel Prayer
Aniele Boz|y,
stro`z|u mo`j,
ty zawsze przy mnie sto`j,
rano, wieczo`r, we dnie, w nocy
ba`dz` mi zawsze ku pomocy.
Strzez: duszy i cial`a mego
i zaprowadz` mnie do z|ywota wiecznego.
Amen.
Grace
Before and After Meals
Before:
Pobl`ogosl`aw Panie Boz|e nas i te dary,
kto`re z Twojej opacznos`ci spoz|ywac` mamy.
Przez Chrystusa, Pana naszego.
Amen.
After:
Dzie`kujemy Ci, Panie Boz|e,
za wszystkie dobrodziejstwa Twoje.
Kto`ry z|yjesz i kro`lujesz na wieki wieko`w.
Amen.
Wyznanie Wiary
Nicejsko-Konstantynopolitańskie / The Nicene Creed
There are two versions of
this; this is the first one:
Wierzę
w jednego Boga, Ojca wszechmogącego, Stworzyciela nieba i ziemi,
wszystkich rzeczy widzialnych i niewidzialnych. I w jednego Pana
Jezusa Chrystusa, Syna Bożego Jednorodzonego, który z
Ojca jest zrodzony przed wszystkimi wiekami. Bóg z Boga,
światłość ze światłości. Bóg prawdziwy z Boga
prawdziwego. Zrodzony, a nie stworzony, współistotny Ojcu, a
przez Niego wszystko się stało. On to dla nas, ludzi, i dla naszego
zbawienia zstąpił z nieba. I za sprawą Ducha Świętego
przyjął ciało z Maryi Dziewicy, i stał się człowiekiem.
Ukrzyżowany również za nas, pod Poncjuszem Piłatem został
umęczony i pogrzebany. I zmartwychwstał dnia trzeciego, jak
oznajmia Pismo. I wstąpił do nieba; siedzi po prawicy Ojca. I
powtórnie przyjdzie w chwale sądzić żywych i umarłych: a
królestwu Jego nie będzie końca. Wierzę w Ducha Świętego,
Pana i Ożywiciela, który od Ojca i Syna pochodzi. Który
z Ojcem i Synem wspólnie odbiera uwielbienie i chwałę;
który
mówił przez proroków. Wierzę w jeden, święty,
powszechny i apostolski Kościół. Wyznaję jeden chrzest na
odpuszczenie grzechów. I oczekuję wskrzeszenia umarłych. I
życia wiecznego w przyszłym świecie. Amen.
This is the second version:
Wierzк
w jednego Boga, Ojca wszechmog№cego, Stworzyciela nieba i ziemi,
wszystkich rzeczy widzialnych i niewidzialnych.
I w
jednego Pana Jezusa Chrystusa, Syna Boїego Jednorodzonego, który
z Ojca jest zrodzony przed wszystkimi wiekami. Bóg z Boga,
њwiatіoњж ze њwiatіoњci, Bóg prawdziwy z Boga prawdziwego.
Zrodzony, a nie stworzony, wspóіistotny Ojcu, a przez Niego
wszystko siк staіo. On to dla nas, ludzi, i dla naszego zbawienia
zst№piі z niebia. I za spraw№ Ducha Њwiкtego przyj№і ciaіo z Maryi
Dziewicy i staі siк czіowiekiem. Ukrzyїowany równieї za nas, pod
Poncjuszem Piіatem zostaі umкczony i pogrzebany. I zmartwychwstaі
trzeciego dnia, jak oznajmia Pismo. I wst№piі do nieba; siedzi po
prawicy Ojca. I powtórnie przyjdzie w chwale s№dziж їywych i
umarіych: A Królestwu Jego nie bкdzie koсca.
Wierzк
w Ducha Њwiкtego, Pana i Oїywiciela, który od Ojca i Syna
pochodzi. Który z Ojcem i Synem wspólnie odbiera
uwielbienie i chwaік. Który mówiі przez Proroków.
Wierzк
w jeden, њwiкty, powszechny i apostolski Koњcióі.
Wyznajк jeden chrzest na
odpuszczenie grzechów. I oczekujк wskrzeszenia umarіych. I їycia
wiecznego w przyszіym њwiecie. Amen.
Wyznanie
Wiary św. Atanazego / Athanatian Creed
Ktokolwiek
szczerze pragnie dostać się do nieba,
Przede
wszystkim mu wiary katolickiej trzeba,
Bo
gdy jej nie zachowa ściśle i w całości,
Bez
pochyby zatraci swą duszę w wieczności.
Wiara
ta jedynego Boga w Trójcy głosi,
A
Troistość w Jedności nad wszystko podnosi,
I
ani mieszać osób pojedynczych będzie,
Ni
przez rozdział istności w grubym zabrnie błędzie.
Inna
bowiem osoba Ojca, inna Syna,
I Ducha
też Świętego osoba jest inna,
Lecz
Ojca, Syna, Ducha, jedna boskość cała,
I
odwieczny majestat i równa jest chwała.
Jaki
Ojciec, Syn taki i taki Duch Święty,
Żaden
z nich nie stworzony, każdy niepojęty,
Niczem
nieogarniony, obecnym jest wszędzie,
I
jak nie miał początku, końca mieć nie będzie.
Przecież
nie trzej wieczyści, nie trzej niestworzeni,
Ani
trzej nie znający czasu ni przestrzeni,
Lecz
Jeden Wiekuisty, Jeden Niestworzony
I
Jeden tylko niczem jest Nieograniczony!
Wszechmoc
w Ojcu i w Duchu Świętym jest i w Synie
Wszakże
nie trzej Wszechmocni lecz jeden jedynie.
Bogiem
czcimy Cię Ojcze, Synu, Duchu Ciebie,
Ależ
nie trzy są Bogi, Tyś jedyny w niebie!
Panem
Ojciec, Syn Panem i Duch Panem zwany,
Przecież
Jeden tylko Pan a nie trzy są Pany!
Bo
choć każdą z tych osób wielbim Panem, Bogiem,
To
trzech Bogów lub Panów znać jest błędem srogim.
Nikt
Ojca przedwiecznego, co włada na niebie,
Nie
zdziałał, ani stworzył, ani wydał z siebie.
Syn
nie zdziałan, nie stworzon, sam Ojciec go rodzi,
Duch
zarówno od Ojca i Syna pochodzi
Więc
nie zdziałan, nie stworzon, ani też zrodzony,
Lecz
owem pochodzeniem uosobistniony.
Jeden
zatem jest Ojciec a nie trzej Ojcowie,
Nie
masz trzech Synów, tylko jeden tak się zowie;
Jeden
też i Duch Święty, nie w liczbie troistej! –
Świeci
więc jako słońce dogmat oczywisty:
Że
w uwielbionej wszędzie Trójcy Przenajświętszej
Nikt
pierwszy lub pośledni, nikt niższy lub więtszy,
Lecz
wszyscy trzej i każdy we własnej osobie
Są,
jak równie przedwieczni we wszem równi sobie.
A
zatem pod utratą szczęśliwej wieczności
Jedność
w Trójcy, a Trójcę mamy czcić w jedności.
Wszakże
by pożądane osiągnąć zbawienie
Oraz
wierzyć w Jezusa Chrystusa wcielenie
Gdyż
katolickiej wiary dogmat niewątpliwy:
Że
Syn Boży: Bóg oraz i człowiek prawdziwy.
Bóg:
z istności Ojcowskiej przedwiecznie zrodzony,
Człowiek:
z istności matki w czasie utworzony. –
Bóg
doskonały, ludzkość też w nim doskonała:
Z
duszy rozumnej złożon i z ludzkiego ciała. –
Równy
Ojcu boskością, ale człowieczeństwem
Niższy,
oddaje Ojcu korny hołd z pierwszeństwem.
A
chociaż Bóg, a człowiek, jak był Adam w Eden
Nie
dwaj przecież Chrystusy, ale Chrystus jeden!
Jeden
zaś nie zwróceniem ku ciału Boskości,
Lecz
z wzniesieniem do Bóstwa ułomnej ludzkości –
I
nie są w nim zmieszane te natury obie,
Lecz
skojarzone w jednej mistycznej osobie –
Bo
jak każdy człowiek jest duszą i ciałem,
Tak
Chrystus jest człowiekiem z Bóstwem doskonałem.
–
On-to dla nas umęczon, zwiedził piekieł kraje,
Dnia
trzeciego moc śmierci krusząc zmartwychwstaje,
I
wstąpił na niebiosa, siedzi na prawicy
Ojca
Wszechmogącego przedwiecznej stolicy,
Skąd
przyjdzie kiedyś sądzić umarłe i żywe,
A
wszyscy ludzie na to przyjście tak straszliwe
W
swych ciałach z grobowego powstaną ukrycia,
Aby
z czynów całego zdać mu sprawę życia;
Dobrzy
będą posiadać Boga nieskończenie,
Złych
ogarną wieczyście piekielne płomienie! –
– Tak
uczy wiara, a kto się jej stale
Nie
trzyma, ten zbawionym nie może być wcale.
|