The goal of this website is to be a safe for souls website advancing Catholic thinking and education. When editing, please adhere to the Content Standards.

Some images have been enhanced for teaching purposes and may not be identical to the original artwork.

Bontoc (Central) Rosary Prayers

From The Work of God's Children
Jump to: navigation, search

This language is also known as Bontok and Igorot.

This language is spoken by 40,000 people in Central Mountain Province, Luzon, Philippines.

(Prayers that are not known in this language are shown in English until we have the complete prayer, at which time it will be shown in both languages.)

Contents

+ The Sign of the Cross / Signum Crucis

(This is a partial prayer.)

+ Ama ya isnan Anak, ya isnan Santo ai Espirito. Amen. Father, Son, and Holy Spirit

Saken avfolotek isnan Chios / The Apostles' Creed / Credo

Saken avfolotek isnan Chios, nan Ama ai mavfalina amin,
Önlaka isnan chaia ya nan lota;

Avfolotek akös isnan Jesu Kristo, ösösangankai
Anakna, ai Apotaku;
Ai kaeb nan Santo ai Espirito,
Inyanak nan Virhen Maria;
Pintögna isnan nenfinyadcholan nan Ponsio Pilato,
Ya naifakat isnan ka Kolus, ya natöi, ya nikaob;
Sia ya pinmanad isnan ka infierno:
Isan mikatlo ai akiu Sia finmala malpo isnan natöiana:
Sia ya linmamag is ka chaia,
Ya tomotokcho isnan awan ai liman nan Chios
nan Ama ai mavfalina amin:
Malposchi Sia atumali ai mamili isnan matataku ya nan natöi.

Avfolotek nan Santo ai Espirito:
Nan Santa ai Iglesia Katolika;
Nan Pangafong ai mabtek nan Kasantosanto:
Nan Mangaan isnan fasol:
Nan Fumala ai awak;
Ya nan Lengag ai atadi matöi. Amen.

Ama id chaya / Our Father / The Lord's Prayer (according to Matthew 6:9-13) / Pater Noster

Luke 11:2-4

Ama id chaya, machad-ayaw nan ngachanmo.
10. Omali nan en-ap-apowam. Maangnen nan nemnemmo isnan lofong ay kag id chaya.
11. Ichowam nan kanenmi isnan kawakawakas.
12. Pakawanem nan fasolmi, tay pinakawanmi akhes nan finmasol ken chakami.
13. Ad-im ogkhayen chakami isnan maawisanmi ay enfasol, mod-i ket isas-alakam chakami isnan ngaag.

NAN KAPYA NAN APOTAKU / AMAMI, ai wadaika id Chaia / Our Father Pater Noster (Igorot Dialect)

AMAMI, ai wadaika id Chaia:
Maingilin nan Ngatsanmo
Umalika isnan Fatawam
Isogangmo nan Nimnimmo, isnan ka Lota kag id Chaia
Nan kanenmi isnan kawakawakas isnan akiu ainai umagtanka ken chakami
Ya kaanim nan kawatmi ken chakami,
Kag ken chakami ai kaartenmi nan makawat ken chakami
Adika umifuig ken chakami isnan mangitpeng
ai umiangnen ken chakami is ngaag
Naimotachi umisalaka isnan lawa.

Doxology


Mokötai kwam nan Fatawa, ya nan Fikas ya
nan Gloria Isnan katawetawen
Amen.

Hail Mary / Ave Maria

Glory Be to the Father / Gloria Patri

Oh, My Jesus / Fatima Prayer


Oh, my Jesus, forgive us our sins. Save us from the fires of hell. Lead all souls to Heaven, especially those most in need of Your mercy.

Hail, Holy Queen / Salve Regina


Hail, Holy Queen, Mother of Mercy

Mysteries of the Rosary

The Joyful Mysteries

The Luminous Mysteries

The Sorrowful Mysteries

The Glorious Mysteries

How to Pray the Rosary

How to pray the Rosary

1. + (The Sign of the Cross / Signum Crucis)
2. Saken avfolotek isnan Chios (The Apostles' Creed / Credo)
3. Ama id chaya (Our Father / Pater Noster)
4. 3 Ave Maria (Hail Mary)
5. Gloria isnan Ama (Glory Be to the Father / Gloria Patri)
6. Announce the 1st Mystery
7. Ama id chaya
8. 10 Ave Maria
9. Gloria isnan Ama / Oh, My Jesus
10. Announce 2nd Mystery
11. Ama id chaya
12. 10 Ave Maria
13. Gloria isnan Ama / Oh, My Jesus
14. Announce the 3rd Mystery
15. Ama id chaya
16. 10 Ave Maria
17. Gloria isnan Ama / Oh, My Jesus
18. Announce 4th Mystery
19. Ama id chaya
20. 10 Ave Maria
21. Gloria isnan Ama / Oh, My Jesus
22. Announce the 5th Mystery
23. Ama id chaya
24. 10 Ave Maria
25. Gloria isnan Ama / Oh, My Jesus
26. (Hail, Holy Queen / Salve Regina)
For the Intentions and protection of our Holy Father:
27. Ama id chaya (Our Father / Pater Noster)
27. Ave Maria (Hail Mary)
27. Gloria isnan Ama (Glory Be to the Father / Gloria Patri)
28. + (The Sign of the Cross / Signum Crucis)

Magnificat

Luke 1:46-55

NAN lengagko pangatowena nan Apo
My soul doth magnify the Lord

NAN lengagko pangatowena nan Apo:
ya nan Espiritok enlalaiad isnan Chios ai Umisaiak.
Mokötai sia inilana: nan posi ai faana ai mamadkit.
Mokötai ilaim, milapo adwani: amin nan taku ai atfumala atkanancha ai mabendikak.
Mokötai sia ai makavfalin ya inpangatona saken: ya santo nan Ngatsana.
Ya sia ya sösögangana nan umigiet ken sia: isnan amin ai taku isnan katawetawen.
Impailana nan fikas isnan limana: inpausfokna nan agakötek ai chayuan isnan simmek isnan posocha.
Sia inpapanadna nan nangato isnan tokchoancha: ya inpangatona nan maid chayuna.
Sia ya pinangana nan naowat isnan kawis: ya inpakaana nan katsangyan ai naowat.
Sia ya sisömköna nan sögangana, ya finachangana nan faana ai Israel: kag isnan nangifag. na isnan ikittaku, Abraham ya isnan anakna isnan katawetawen.
Pachi. Gloria isnan Ama ya isnan Anak, ya isnan Santo ai Espirito;
Taku. Kag isnan nilapwana, idwani, ya atkadin wadai, isnan lawag ai maid kisadtana. Amen.

Nunc Dimittis

Luke 2:29-32

APO, adwani yuyam nan faam ta umöiak is kakigkinek;
Kag isnan Kinwanim.
Mokötai nan matak inilana: nan umisalakam,
Ai insakanam: isnan sasakangen nan amin ai taku;
Ta Sia nan Insiliu ai mangipapawai isnan taku ai adadchawi: ya sia nan
Gloria isnan takum ai Israel.
Pachi. Gloria isnan Ama ya isnan Anak, ya isnan Santo ai Espirito;
Taku. Kag isnan nilapwana, idwani, ya atkadin wadai, isnan lawag ai maid kisadtana. Amen.

2 Corinthians 8:14

NAN grasia nan Apomi ai Jesu Kristo, ya nan laiad nan Chios, ya nan mivfuikan nan Santo ai Espirito, ken chakami amin isnan katawetawen. Amen.

The Nicene Creed / Credo

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
Navigation
Languages
Toolbox